Prevod od "kao što smo" do Brazilski PT


Kako koristiti "kao što smo" u rečenicama:

Dobra eskadrila se uvek drži zajedno, baš kao što smo mi radili u RAF-u.
Um grupo decente trabalha unido, como fazíamos em meus dias.
Lobanja mu nije tako tvrda kao što smo mislili.
A cabeça dele não é dura como pensamos.
Nema smrti, nema nestalih mještana, nema razloga da ljudi kao što si ti dolaze tražiti ljude kao što smo mi.
Sem mortes, sem pessoas desaparecidas. Sem razão para pessoas como você procurar por pessoas como nós.
Ispada da nismo toliko na vrhu hranidbenog lanca kao što smo mislili.
Acabamos não estando tão alto na cadeia alimentar como imaginávamos.
Demon je rekao da ima planove za ljude kao što smo mi.
O demônio disse que tinha planos para gente como nós.
Reci nam, zašto bi razumni i poštovani ljudi, kao što smo mi, sklapali posao sa bednim, ukletim, podivljalim psom, kao što si ti?
Diga-nos, por que nós, homens respeitáveis, faremos... negocios com uma pobre fera desalmada e maldita como tú?
Baš kao što smo prešli preko svega drugog.
Da mesma forma como temos ultrapassado tudo.
Šta bi ovako dobri knjigovezci kao što smo mi, radili u novoj knjižari?
O que um encadernador como eu faria lá?
Kao što smo i mi bili.
Sim. É uma criança burra, como nós fomos.
Da, kao što smo se dogovorili.
Sim, como combinamos, às 22 hs.
Nekoliko pasa, kao što smo rekli, ali spremni smo za to.
Alguns beagles, como prevíamos, mas estamos prontos para isso.
Ti se vraæaš u šumu, ja æu kod Linde, baš kao što smo planirali.
Você voltará para a floresta. E eu, para Linda, como planejado.
Kao što nije udarila ni u Mekur, kao što smo i mislili.
Assim como não atingiu Mercúrio. E sabíamos que não atingiria.
Nijedan od njih nije toliko nasilan kao što smo videli tamo jutros.
Nenhum tão violento quanto o que vimos esta manhã.
Kao što smo predvideli, napadi bivaju sve èešæi.
Como previmos, os episódios estão se tornando mais frequentes.
Hajde Kide, izmakni i udari kao što smo vježbali.
Kid está mandando acertar! - Kid, bata do jeito que treinamos!
Da spojim moæ i lepotu... od najnaprednijih tehnologija u svetu,... u ruke i domove ljudi kao što smo vi i ja.
Juntar o poder e a beleza das tecnologias mais avançadas do mundo e pôr nas casas e mãos de pessoas como eu e você.
Samo sm želeli da napravimo kul igraèke za ljude kao što smo mi, seæaš se toga?
Agora queremos criar brinquedos legais para pessoas como nós, lembra-se disso?
Moraš zapamtiti, Eva, ljudi kao što smo ti i ja... mi smo usamljeni lovci.
Você tem que se lembrar, Eva, que pessoas como você e eu... Somos caçadores solitários.
Mikroèip i registraciju, kao što smo se dogovorili.
Do microchip e da licença, como combinamos.
Izgleda da nismo znali naše roditelje tako dobro kao što smo mislili.
Não conhecíamos nossos pais tão bem quanto achávamos.
Kao što smo željni ove hrane u našim telima, da tako naše duše budu željne hrane veènog života.
Pois como temos fome de alimento para nossos corpos, assim nossas almas têm fome da vida eterna.
Svi znamo za oko 350 britanskih državljana koji su putovali tamo vamo do Sirije u prošloj godini kao što smo to videli ranije u Iraku i Avganistanu.
Sabemos que aproximadamente 350 britânicos foram e voltaram da Síria no último ano. Como ocorreu com Iraque e Afeganistão.
Žao mi je, ali kao što smo oèekivali mere obezbeðenja su jake.
Sinto muito, mas como era de se esperar, a segurança é muito rigorosa.
Jer različiti jezici stvaraju barijeru, kao što smo videli, prenosu dobara i ideja i tehnologija i mudrosti.
Uma vez que essas diferentes linguagens impõem uma barreira, como acabamos de ver, na transferência de bens e idéias e tecnologias e sabedoria.
Kao što smo upravo čuli ranije, naravno, da takođe učimo kako da postavimo informacije na neme predmete.
E como ouvimos antes, claro, nós também estamos aprendendo como inserir informação em objetos mudos.
Ja bih dodala da ne samo da čovečanstvo neće opstati već sva živa bića na planeti, kao što smo danas čuli.
E vou sugerir, que não é só a humanidade que não vai sobreviver, mas todas as espécies do planeta, como ouvimos hoje.
Nažalost, smrtnici kao što smo vi i ja, verovatno ne mogu dobro da je razumeju.
E infelizmente, para mortais como você e eu, nós provavelmente não consigamos entender isso muito bem.
Danas živimo u multipolarnom svetu u kojem je koordinacija mnogo komplikovanija, kao što smo to videli u Kopenhagenu.
Hoje estamos caminhando para um mundo multipolar, cuja coordenação é muito mais complicada, como vimos em Copenhague.
Ali u nekim ispitivanjima, možemo da promenimo oblik i veličinu okoline kao što smo uradili sa ćelijom mesta.
Mas em alguns experimentos, podemos mudar o formato e o tamanho do ambiente como fizemos com a célula de localização.
Zapravo, često, kao što smo videli da se dešavalo u revolucijama Arapskog proleća, često su ti razlazi uporedni sa religijskim pravcima.
De fato, na verdade, como vimos acontecer muito nos distúrbios da Primavera Árabe, as divisões são muitas vezes causadas pelas religiões.
Kao što smo čuli, violinista koji je imao više od 10.000 sati sviranja na violini, delovi njegovog mozga koji kontrolišu pokrete prstima se dosta menjaju, uvećavajući na taj način snagu sinaptičkih veza.
Em um violinista, conforme ouvimos dizer, que tenha 10000 horas de prática, algumas áreas do cérebro que controlam os movimentos dos dedos mudam muito, aumentando o reforço das ligações sinápticas.
Naš um i naša osećanja nisu tako pouzdani prijatelji kao što smo mislili.
[Pare com o sangramento emocional] Nossas mentes e nossas emoções, não são os amigos confiáveis que pensávamos que eram.
Bilo ih je dovoljno za razlikovanje grupe šizofreničara od kontrolne grupe, pomalo kao što smo radili sa antičkim tekstovima, ali ne i da bi se prevideo budući nastanak psihoze.
Foi bom o suficiente para diferenciarmos um grupo de esquizofrênicos de um grupo de controle, mais ou menos como o que fizemos com os textos antigos, mas não para prever um futuro princípio de psicose.
Ne pričam sada o radikalnom padu populacije kao što smo videli prilikom Crne Smrti.
Não falo de uma queda radical na população como aconteceu na Peste Negra.
Ako pogledate interakcije ljudskog mozga, kao što smo čuli juče u mnogim prezentacijama, inteligencija je neverovatno interaktivna.
Se formos olhar as interações do cérebro humano, conforme ouvimos ontem em várias apresentações, a inteligência é maravilhosamente interativa.
Kao što smo upravo čuli od Majkla Spektora, menjao se tokom godina.
como acabamos de ouvir de Michael Specter. Ele mudou ao longo dos anos.
Kao što smo čuli juče, na svetu je više od milijardu gladnih.
Como nós ouvimos ontem, há mais de um bilhão de pessoas famintas.
Ali ne radi se ni o ljudima kao što smo mi, jer ovo je mnogo veće od toga.
Mas não se trata apenas de pessoas como nós porque a coisa é ainda maior que isso.
a isto tako nismo nikada bili u poziciji da je razvijemo na pravi način, kao što smo danas.
e também nunca estivemos numa situação de desenvolvê-la adequadamente como podemos fazer hoje.
Kao što smo ranije utvrdili, pre jedne sekunde, recept za uspeh čine novac, pravi ljudi i pravi uslovi na tržištu.
Como foi dito antes, instantes atrás, a receita para o sucesso é dinheiro, pessoas certas e boas condições de mercado.
Ali kao što smo čuli u poslednjoj sesiji, postoji takva konkurencija da se uđe u zabavište, da se uđe u pravo zabavište, da se ljudi intervjuišu već s tri godine.
Mas como acabamos de ouvir na última sessão, há tanta competição agora para chegar ao jardim de infância, ao jardim de infância correto, que pessoas estão sendo entrevistadas aos três anos.
Neverovatno je koliko se reklamiraju tablete na recept koje su namenjene ljudima kao što smo vi i ja, što, ukoliko malo razmislite, nema nikakvog smisla, s obzirom da ih mi ne možemo kupiti.
Existem grandes campanhas publicitárias de remédios voltadas para pessoas como você e eu, o que, se formos pensar, não faz nenhum sentido, já que não podemos comprar esses remédios.
1.5519800186157s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?